行业新闻
东西方问题| Amar:如何在“世界超市”中的中国
作者: BET356官网在线登录 点击次数: 发布时间: 2025-09-14 09:46
中国经济网络保留的所有权利 中国经济网络新媒体矩阵 在线音频 - 视觉节目许可证(0107190)(北京ICP040090) 中国新闻服务,杭州,9月11日。标题:如何在“世界超市”中的中国和国外之间建造医疗桥梁? - 智格大学医学院第四家会员医院的外国医生阿玛尔(Amar)的独家访谈。 Zhang Yuhuan在Yiwu,千江。来自也门的Amar是Zhejiang University医学院第四家分会医院的全科医生。他习惯了阿拉伯语,英语和中文。多年来,他已成为将Yiwu外国人与当地医疗系统联系起来的桥梁。他熟悉唐诗和讲话,并被周围的人称为“中国大师”。几个月前,Iamar被授予2024年外国专家“ West Lake友谊奖”,该奖项成为一名医生的代表50名获奖者。为什么选择在中国学习医学?在“世界超市”中成为外国医生感觉如何?中国和外国医疗系统之间的“温度差异”是什么?阿玛尔(Amar)接受了“东方和西部问题”的中国新闻局的独家采访。成绩单成绩单摘要现在如下:中国新闻服务记者:也门是什么机会来学习医学?阿玛:回到我的童年。在我的记忆中,也门长期以来一直从中国医学集团那里得到帮助,中国医学集团的中国骨科和传统的中国针灸在也门人民中特别受欢迎。我记得父亲曾经遭受上级瘫痪的时候,西海立即问我:“去找中国医生!”针灸治疗后,他迅速愈合。当时,“中国医生”的形象在我的脑海中被刻在我的脑海中。当我从高中毕业时,我发现中国有许多国家的相关学者政策,所以我签署了也门的中国大使馆审查,而不愿意首先派往中国。另一方面,它也来自我父亲。她认为我擅长在高中时期学习,尤其是在英语和阿拉伯语水平上,而且我有特定的语言才能。如果您将来可能会成为中国的好医生,那将是更令人惊奇的 - 这真是太好了。去中国后,我花了一年的时间在山东大学学习语言准备课程,然后在天津医学大学和智格大学服务记者学习:您很熟悉唐诗,并在上大学时讲话。为什么外国医学系学生爱上了中国文化?阿玛尔:我知道语言是研究医学的基础,也是理解这片土地的关键。当我在山东大学时,我在短短一年内就通过了中国技能测试。八岁我在天津大学学习医学是对我的中国文化的“深度之旅”。我在天津遇到了许多中国和外国人,并经历了天津人的幽默和乐观的精神。天津的人们非常热爱生活,总是以积极和乐观的行为面对生活。当在天津茶馆听串扰时,我还感到“负担的摇晃”节奏,类似于患者的交流-Pasenti- Pasenti-都需要以对方可以理解的方式传达信息。我被淹没在中国文化中,尤其是土著艺术文化中,我很幸运能赢得“中国桥梁竞赛的冠军。尽管许多外国锦标赛来自当时的语言,但我相信中国的古老谚语:读成千上万的书籍不如数千英里的人。Hinese文化,这将帮助我成为一名更好的医生。中国新闻服务记者:您为什么选择留在“世界超市” Yiwu,在这里成为医生的感觉如何? Amar:博士在该行业之后,我认为哪个城市工作,许多一线城市医院也发送了邀请。但是我一直记得,我去中国学习医学的愿望之一是帮助更多的外国人在中国生活和工作,以解决他们的疾病和疾病问题。在我在杭州的医生头衔中,我多次去伊乌乌(Yiwu),被全球漫画聚会的狂热,伴侣和开放城市所吸引。我还了解到,过去,许多外国患者会选择去上海和杭州等主要城市接受医疗,这实际上并不干扰。我想全力以赴,并为他们开发“第一线健康防御”。 2021年,我去了Yiwu加入了第四家分支机构医院智格大学医学院。这是一家与智格大学有关的直接医院,该大学每年在全球范围内为近20,000名外国人提供服务。从省会省的角度来看,患者人数是原产国和患者人数最大的人数。为了为更多的外国患者服务,我决定成为一名出色的全科医生。我每周四天去国际门诊诊所,主要是拖运前外科诊所,他们每天在普通药物诊所为中国患者提供服务,并随时在微信处回答患者的问题。我记得,外国患者会从他们的祖国使用一盒药物来到中国,例如抗炎药,抗血糖药物等,因为他们不知道中国有类似的药物,所有这些药物都来自“不了解”。因此,我必须扮演“桥梁”的角色,告诉他们中国的真正医疗状况,并提出最合理的建议。 o多年来,许多外国患者将我视为他们的“家庭医生”,因为我了解他们的文化,语言,许多患者与对我们在习俗,表情,工作和休息以及腹泻的信任建立了深厚的关系。中国新闻服务记者:作为外国医生,您如何看待中国和国外医疗体系的“温度差异”?阿玛尔:我认为,世界上所有医生的最初意图都是相同的,也就是说:“避免死亡并帮助受伤者”。尽管中国和西部具有不同的文化和信仰,但它们都包含鼓励人们做好事的概念。在中国,录制圣洁的文化深深植根于人民的心,对成年人和对儿童的尊重的概念,并给予良好的回报对中国童年以来所接受的文化产生了影响。伊斯兰教有类似的典故和俗语,鼓励人们做好事并积累美德和愿意帮助他人的倡导者,因为帮助他人也有助于生病。从外国患者本身的感觉的角度来看,生活在实际的医疗系统中,“温度差异”确实是压倒性的。他们认为,中国医疗服务的最大优势是效率 - 注册,实验室测试和CT可以迅速完成。许多外国患者说,任命系统主要在其国家使用,预约时间很长,“有时在治愈疾病后,尚未安排诊断”。许多人感到惊讶:中国是一个人口14亿的大国,但这种医疗效率很高。服务的忠诚度。许多中国医院将与智格大学的第四家医院一起向外国患者提供双语检查报告,这是艾弗里人的建议。当然,有时是不可避免的o面临一些医生的关系问题,但其背后的情况更加复杂。人们需要彼此了解。医生应该做每个患者,并学会从他人的角度思考。有时患者需要了解医生的困难。加强沟通并考虑一下,并相信我们的医生关系会越来越好。中国新闻服务记者:您想给当前的医生职业多少点?您对未来的期望是什么?阿玛尔:我认为我没有资格感到自己,医生的标记应由患者判断。但是我为我感到自豪的是,自从我还是医生以来,我还没有收到投诉。我试图以最坏的费用解决患者的病。我认为医生应该“表演”的不是论文的数量,而是他们赢得的病人。 “患者”一词与“疾病”和“人”分开。我们不仅应该治愈疾病,而且还应该也可以治愈人们。我需要的更安慰是我需要这片土地。目前,江安甚至中国的外国医生不多,在当地培训的人数也不那么少。我的医疗治疗道路“也通过感觉石头越过河流”。我希望我的经验可以为郑安格甚至中国提供一些参考模型,以培养和获得更多的外国医疗才能。 。 (负责编辑:XIN) 上一篇:中国在SCO合作中扮演着领导角色(国际论坛) 下一篇:没有了