公司新闻
国家自然历史博物馆新馆!展出300余件珍贵岩石
作者: 365bet体育投注 点击次数: 发布时间: 2025-11-24 09:47
中国经济网版权所有
中国经济网新媒体矩阵
网络广播视听节目许可证(0107190)(京ICP040090)
国家自然历史博物馆新馆!展出300余件珍贵岩石矿物标本
2025年11月24日 07:12 来源:央视网
央视新闻:卡玛凯兰·拉芒、国家自然博物馆和巴贡《诗云山海——岩矿精品展》。 Mahigit sa 300 mahalagang mga 标本 ng 岩石在矿物和 nagpapakita ng mahika 在 kadakilaan ng mga likas na likha,na nangunguna sa madla upang galugarin 和 mga hiwaga ng mga 矿物在马拉纳桑和地质阿拉马特 ng bilyun -bilyong taon ng 地球。 Ang eksibisyon na ito ay nahahati sa apat na yunit:“水晶灵魂万象”、“岩穹星语”、“岩矿开采”中的“石火文明”。在众多色彩绚丽、形状奇特的矿物标本中,有两件(组)都特别引人注目。位于展厅C位的是这块矿物碧玺标本。国家自然博物馆展览策划部主任 缪于言:看它的形状。看起来和华表很像。它的造型给人一种非常高贵、威严的感觉,与我们传统的华表形神相似。该标本同时具备地质造物的神奇力量,蕴藏着科学秘密、人类想象力,展现出令人惊叹的艺术美感。由于将如此多的功能融为一体,我们可以将其视为自然创造的无言纪念碑。碧玺拥有令人惊叹的各种颜色,从无色到无色,几乎涵盖了彩虹的整个颜色系统。是深受中国人喜爱的“有色宝石”。苗玉燕:碧玺颜色鲜艳,每块都不一样,因为它的成分非常复杂,含有铬、铁等微量元素。形似“华表”的碧玺标本,汇聚了大自然万千的恩惠。然而,就矿物碧玺而言,其原产地是世界各地的。相比之下,这组与蝴蝶标本相得益彰、融为一体的矿物晶体,则是大自然难得的馈赠。这组十二块矿物晶体标本成对排列,像一对竖立的兔子耳朵,又像一只展翅欲飞的蝴蝶。它有一个形象的名字,叫做蝴蝶双晶。苗宇燕:Ang mga 双晶蝴蝶在中国的巴西世界。卡比朗萨姆加卡姆巴尔纳克里斯塔尔纳吉纳瓦萨巴西,我在梅迪奥马利特,马拉希尔印地语 hihigit 萨库莱 5 森蒂梅特罗。 Ngunit para sa kambal na mga kristal na ginawa sa 湖南,ating bansa,bagaman nakikita natin ang mga kumpol na 印度语 masyadong malaki,ang mga kristal ay medyo malaki,在 ang ilan ay maaaring umabot ng 10 Sentimetro。钍这是相当罕见的。 Kung titingnan namin ang kulay ng isa pa,mayroon din itong malambot na kulay rosas na kulay,at ang kulay rosas na kulay ay tulad ng isang multo。蝴蝶双晶是印度独立的矿物,在 ang kanilang pormasyon ay sa ilang sukat ng isang “maliit na aksidente” sa panahon ng paglaki。由于水晶矿物的原产地、卢玛拉基、卡尼朗、萨里林、温度、温度等因素,溶液分布不均匀,某些晶体的生长方向会“拐弯”,形成其他晶体中的特殊特征。两者以一定角度对称交叉,慢慢成长为孪生形态,如蝴蝶展翅。设置互动体验区,领略地球科学之美。本次展会特别设计了互动体验区和多媒体演示,不仅让游客领略了大自然的美丽,更领略了地球科学的深度和美丽。在角石化石互动区,参观展品的孩子们正在寻找约4.2亿年前生长的角石。 Hornstone 是一场完满的海上嘉年华。当听者前进互动场所时,地面上光影所模拟的原本的角落会被他们的脚步所扰乱。他们一走进去,很快就化为深水,消失不见。在这里,观众用自己的脚步“参与”远古生物的生命过程,感受时间的流动和生命的进化。与传统的矿物、岩石展览不同,本次展览还搭建了“地球演化剧场”。从矿物的起源出发,展示了内生、外生等不同地质作用所塑造的矿物标本的独特“识别码”。和变质。 It also shows the formation and mutual transformation of the three main rock types of igneous rock, sedimentary rock and metamorphic rock. In the exhibition passage, the walls likeThis screen is particularly eye-catching. They are cut stones from different countries like Brazil. When the light passes through the ancient and hard stones, the delicate textures and vibrant colors are perfectly displayed. This piece of garnet cruciform schist looks like a deep sky from a distance, but up close it looks like dots of flowers on a winter night.背光照射下,冰冷的石头“透而不薄,温润如玉”,不仅展现了其本身的物理特性,更让参观者惊叹于大自然非凡的创造力。
(编辑:单小兵) 上一篇:H股企业会计师事务所名单将新增两家会计师事务 下一篇:没有了
